domingo, 31 de maio de 2015

os 5 axiomas da comunicacao - the five axioms of communication



Os 5 axiomas da comunicação:

1.     É impossível não se comunicar.

A atividade de comunicação é intrinsica ao ser humano. Só existimos porque nos comunicamos. Através sinais (sonoros, corporais, etc.), da fala, da escrito, ou mesmo através do silêncio.

2.     Toda comunicação tem dois niveis.

a)    conteúdo: são dos dados, a informação em si;
b)   relação: exprime algo sobre quem se comunica.

3.     Pontuação da sequencia dos fatos.

Interpretações diferentes, perspectiva de ambos os comportamentos,

4.     Exitem dois tipos de comunicação.

a)    digital: mais objetivo, mais preciso, voz, fala;
b)   Analógico: mais ambiguo, mais subjetivo, mais sujeito a interpretaçòes diversas.

5.     Todas as comunicações são SIMÉTRICAS ou COMPLEMENTARES, conforme se baseiam na igualdade ou na diferença.


Sao as reações de um individuo ao comportamento de outro, e a sua reação no primeiro.

.............
The five axioms of communication:

1. It is impossible not to communicate.

The communication activity is intrinsic to the human being . Only exist because we communicate. Through signals ( sound , body , etc. ) , speech, writing, or even through silence .

2. All communication has two levels .

a) Content : are the data, the information itself ;
b ) respect : it expresses something about who communicates .

3. Score sequence of events.

Different interpretations perspective of both behaviors ,

4. Exitem two types of communication.

a) digital : more objective , more accurate , voice, speech ;
b ) Analog: more ambiguous , more subjective , more subject to various interpretations.

5. All communications are SYMMETRICAL or ADDITIONAL as they are based on equality or difference.

Are the reactions of an individual to the behavior of others , and his reaction at first.

quarta-feira, 27 de maio de 2015

A resolução 125 do CNJ e 12/2012 da ONU e a cartilha do mediador do TJSP



Estamos disponibilizando abaixo o links onde pode ser consultada a resolução 125/2015 do CNJ (conselho nacional de justiça), que insituiu a Política Judiciária Nacional de tratamento dos conflitos de interesses, tendente a assegurar a todos o direito à solução dos conflitos por meios adequados à sua natureza e peculiaridade; e, do link onde pode ser consultada a portaria 12/2012 da ONU (Organização das Nações Unidas), que instituiu os Princípios básicos para utilização do programa de justiça restaurativa em matéria criminal. E a cartilha do mediador elaborada pelo TJSP.
....
We are providing below the link which can be found the resolution 125/2015 of the CNJ (National Justice Council), which insituiu the National Judicial Policy treatment of conflicts of interest, aimed at ensuring the right of everyone to the solution of conflicts by appropriate means their nature and peculiarity; and the link where it can be consulted at 12/2012 concierge UN (United Nations), which established the basic principles for the use of restorative justice program in criminal matters.
....



http://justica21.org.br/j21.php?id=366&pg=0#.VWW93VxViko

http://www.tjsp.jus.br/download/secaodireitoprivado/cejusc/cartilhacejusc.pdf

terça-feira, 26 de maio de 2015

A importância da comunicação para a resolução amigável de conflitos.

Verbalizar uma idéia pode não ser tão simples quanto parece. A escolha das palavras corretas é fundamental para se chegar ao acordo. As palavras têm poder e cabe a cada uma das partes, e do terceiro facilitador, escolher a moldura, o framing, de como vai ser expressada verbalmente determinada idéia. Entender de sintaxe é sem dúvida uma vantagem para o conciliador, assim como a semântica e a pragmática.

Pesquisas apontam que 93% de toda comunicação é não verbal, sendo 55%: expressão facial, postura, gesto; e, 38%, voz, entonação, movimentos com as mãos, pés, com o corpo em geral; sendo que até mesmo movimentos com os olhos e vestimenta influenciam sobremaneira na comunicação das pessoas.

Estar atento a que tipos de mensagens (não verbais) estamos emitindo, e como ponderão influenciar (positive ou negativamente) o alcançe de objetivo (autocomposição), sendo, pois, primordial para o sucesso da conciliação/mediação.


Por fim, jamais podemos perder de vista o fato de que as permutas comunicacionais devem ser sempre simétricas ou complementares, conforme se baseiem na igualdade ou na diferença, a fim de evitarmos as permutas assimétricas que via de regra resultam em competição e agravamento do conflito.

...............


Verbalize an idea may not be as simple as it sounds. Choosing the right keywords is essential to reach agreement. Words have power and it is up to each party and the third facilitator, choose the frame, framing, how it will be expressed verbally particular idea. Understand syntax is certainly an advantage for the conciliator, as well as semantic and pragmatic.

Research shows that 93% of all communication is non-verbal, 55%: facial expression, posture, gesture; and 38%, voice, intonation, movements with the hands, feet, his body in general; It is that even movements with eyes and clothing greatly influence the communication of people.

Be aware of what types of messages (non-verbal) are sending, and how weighting influence (positive or negative) the reach of goal (autocomposição), it is therefore paramount to the success of conciliation / mediation.

Finally, we must never lose sight of the fact that communication exchanges must always be symmetrical or complementary, as are based on equality or difference, in order to avoid asymmetrical exchanges that usually result in competition and worsening the conflict.

segunda-feira, 25 de maio de 2015

A Política Judiciária Nacional de Tratamento dos Conflitos de Interesses






No cenário nacional, a resolução 125 do Conselho Nacional de Justiça de 01.12.2010, instituiu a Política Judiciária Nacional de Tratamento dos Conflitos de Interesses para assegurar à todos o direito a solução dos conflitos por meios adequados à sua natureza e peculiariade.

Sabe-se que o acesso  à  Ordem  Jurídica  Justa,  a  Pacificação,  é indissociável do Princípio da Dignidade.

O art. 1o., § ún., estabelece que incumbe aos órgãos judicários oferecer outros mecanismos de solução de controvérsias, em especial os chamados meios consensuais, como a mediação e a conciliação, bem assim prestar atendimento e orientação ao cidadão

Os  Centros  Judiciários de  Solução  de  Conflitos  e  Cidadania –CEJUSCS, visam garantir o acesso à Justiça e a Pacificação social; deverão concentrar a realização das sessões de conciliação e mediação que estejam a cargo de conciliadores e mediadores, dos órgãos por eles abrangidos (art. 7, inc. IV)


Os Núcleos Permanentes de Métodos Consensuais de Solução de Conflitos (NPMCSC), serão criados pelos Tribunais no prazo de 60 (sessenta) dias e serão compostos por magistrados da ativa ou aposentados e servidores, preferencialmente atuantes na área, com diversas atribuições.

..............

On the national scene, the resolution 125 of the National Council of Justice of 01.12.2010 established the National Judicial Policy Conflicts of Interest of treatment to ensure to everyone the right to settlement of conflicts in ways appropriate to their nature and peculiariade.

It is known that access to Legal Order Justa, the Pacification, is inseparable from Dignity Principle.

The art. 1., § ún., It states that it is for the judiciary agencies offer other dispute settlement mechanisms, especially the so-called consensual means, such as mediation and conciliation, as well as provide care and guidance to citizens

The Judicial Centres of Conflict Resolution and Citizenship -CEJUSCS, to guarantee access to justice and the social pacification; should concentrate the conduct of conciliation and mediation sessions that are in charge of conciliators and mediators, organs contained therein (art. 7, inc. IV)


Permanent Centers for Consensual Methods of Conflict Resolution (NPMCSC), will be created by the courts within sixty (60) days and shall be composed of judges of the active or retired and servers, preferably working in the area, with several assignments.